国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介077BET365,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出077BET365,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端077BET365,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
29诸葛先明k
习近平:深化改革勇于创新苦干实干富民兴陇奋力谱写中国式现代化甘肃篇章🧖😨
2025/06/01 推荐
187****1960 回复 184****4548:北京北京启动非机动车市区共治试点!涉及这四类区域💾来自项城
187****9636 回复 184****1662:暑期调研|崇明新村乡的稻米文化😁来自慈溪
157****3978:按最下面的历史版本🎚🕹来自大庆
7963堵轮才845
2024国庆节放假几天(附调休日历)🖨👃
2025/05/31 推荐
永久VIP:午盘:美股小幅下滑 三大股指本周均将录得涨幅🏮来自衡水
158****8997:人文经济观察 | 在嘉兴,金庸留给我们的文化遗产是什么?🍲来自南安
158****2952 回复 666🎟:香港单日新增病例高达2.6万 8间在建方舱医院1间今竣工📐来自钦州
155聂全儿td
智障者奸杀少女 服刑18年后出狱⚗🖋
2025/05/30 不推荐
吕剑苑pt:人民网评:为督查检查“瘦身”,为考核“消肿”🚶
186****5370 回复 159****9728:丹麦研究称1/3感染者出现“长新冠”,比利时大幅取消疫情限制|大流行手记(3月4日)😛